現在、NHKで放送されている朝のテレビ小説「花子とアン」。
視聴率は好調なようです。
毎朝、見ていたのですけれど、最近は飛ばし気味。
家族は毎日、見ています。
けれどこのごろは、オープニング曲のあいだだけ、
民放の番組に変えているようです。
理由は、絢香さんが歌っている主題歌
「にじいろ」を聞きたくないからのよう。
http://www.nhk.or.jp/hanako/info/music.html2014年6月12日、読売新聞の投稿欄「放送塔」に、
この曲と絢香さんの歌い方に対する
投書が掲載されていました。
千葉県の71歳の男性の方。
主題歌が流れると消音にして、
聞かないようにしているそう。
その理由は、
《鼻濁音についてかなり厳しく指導を受けた私には、
「が」の発音が我慢できないから》。
鼻濁音は、息を鼻に抜いて発音し、
柔らかく発音するガ行音。
東京などでは、語頭以外のガ行音(がぎぐげご)や、
助詞の「が」「がな」などを鼻濁音で発音します。
けれどこの鼻濁音を全く使わない地方もあります。
この絢香さんの発音については、
番組が始まった時から、指摘している声は多かったですね。
さらに、ネットで書かれていたのは、
言葉と小節の句切り、日本語のアクセントとメロディ(ライン)の不一致、
それに加え独特の歌い方で、歌詞が聞き取れないという苦情も。
例えば、
「空は高鳴る」「眩しい笑顔の奥に」
といった歌詞があります。
これらを、
「そらは たかなる」、「まぶしい えがおのおくに」
といった区切りではなく、
「そら はたかなる」、「まぶしいえ がおのおくに」
といった感じで歌っています。
この曲は作詞作曲、そして歌を絢香さんが担当。
歌詞の日本語のアクセントに沿った、
メロティをつけることも自由にできるはずですが、
そこはほとんど意識されず作られているようです。
〇日本語のアクセントは高低アクセント。
メロティもその高低に合わせると美しい響きとなるとされる。
こうした不一致は、絢香さんの歌に限ったことではないのですが、
毎日、年配の方も見る番組で流れているだけに、
気になる人は気になるのでしょうね。
2014年6月19日。
絢香さんのシングル「にじいろ」が18日に発売されました。
全4曲入り。
「にじいろ」のミュージックビデオ、メーキングを収録した
DVDが付く仕様は1800円(税抜き)。
CDのみは1000円(税抜き)。
《CD
1.にじいろ
2.幻想曲
3.にじいろ(Instrumental)
4.幻想曲(Instrumental)
DVD
1.にじいろ(Music Video)
2.にじいろ(Making Video)》
http://room-ayaka.jp/disco/FC限定盤もあり。
《絢香 Official Channel》
https://www.youtube.com/user/Ayakamv〇追記 2023年2月17日
なぜかアクセスを多く頂いています。
理由は不明です。